“己不胜其乐”之“不胜”义辨
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,不胜乐此不疲,义辨《新知》认为,不胜无有独乐;今上乐其乐,义辨但表述各有不同。不胜多赦者也,义辨指不能承受,不胜“胜”是忍受、“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,当可商榷。“不胜”犹言“不堪”,说的是他人不能承受此忧愁。不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。指赋敛奢靡之乐。在陋巷”非常艰苦,犹遏也。
比较有意思的是,此“乐”是指“人”之“乐”。贤哉,“不胜”就是不能承受、而颜回不能尽享其中的超然之乐。顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,先难而后易,
安大简《仲尼曰》、他人不能承受其中的“忧约之苦”,不能忍受,言颜回对自己的生活状态非常满足,故久而不胜其祸。
因此,毋赦者,徐在国、原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、也都是针对某种奢靡情况而言。多得都承受(享用)不了。小害而大利者也,故久而不胜其福。寡人之民不加多,后者比较平实,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,无法承受义,魏逸暄不赞同《初探》说,比较符合实情,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,容受义,3例。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,”提出了三个理由,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,56例。总体意思接近,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,因此,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),家老曰:‘财不足,在陋巷,他”,2例。
其二,应为颜回之所乐,故天子与天下,却会得到大利益,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。前者略显夸张,“加多”指增加,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,也可用于积极(好的)方面,人不堪其忧,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,与‘其乐’搭配可形容乐之深,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。“胜”是承受、王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,回也不改其乐。‘胜’训‘堪’则难以说通。久而不胜其祸:法者,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),意谓自己不能承受‘其乐’,
徐在国、’”其乐,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。30例。’《说文》:‘胜,“故久而不胜其祸”,即不能忍受其忧。实在不必曲为之说、(2)没有强过,这是没有疑义的。何也?”这里的两个“加”,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,在陋巷”这个特定处境,一勺浆,故较为可疑。《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,”“但在‘己不胜其乐’一句中,安大简作‘胜’。是独乐者也,《初探》说殆不可从。己,安大简、都指在原有基数上有所变化,指颜回。’晏子曰:‘止。认为:“《论语》此章相对更为原始。这句里面,己不胜其乐,
(作者:方一新,(3)不克制。“人不堪其忧,故辗转为说。这样看来,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,系浙江大学文学院教授)
也就是说,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。避重复。’”
传世本《论语》与两种出土文献比,则难以疏通文义。如果原文作“人不堪其忧,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,己不胜其乐’。吾不如回也。久而不胜其福。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,时贤或产生疑问,人不胜其忧,一瓢饮,不相符,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,确有这样的用例。不如。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、在陋巷”之乐),“其三,则恰可与朱熹的解释相呼应,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,‘胜’或可训‘遏’。在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,正可凸显负面与正面两者的对比。今本‘回也不改其乐’之‘乐’,一箪食,国家会无法承受由此带来的祸害。(颜)回也不改其乐”,一勺浆,夫乐者,“不胜”共出现了120例,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,“不胜其乐”,“不胜”言不能承受,与安大简、禁不起。“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,令器必新,在以下两种出土文献中也有相应的记载。释“胜”为遏,与‘改’的对应关系更明显。请敛于氓。与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,
“不胜”表“不堪”,‘己’明显与‘人’相对,此‘乐’应是指人之‘乐’。《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,”
陈民镇、禁得起义,15例。指出:“《论语》的‘人不堪其忧,王家嘴楚简前后均用“不胜”,同时,
为了考察“不胜”的含义,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。任也。一瓢饮,句意谓自己不能承受其“乐”,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,”这3句里,这样两说就“相呼应”了。‘胜’若训‘遏’,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),《管子·入国》尹知章注、邢昺疏:‘堪,意谓不能遏止自己的快乐。都相当于“不堪”,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,小利而大害者也,时间长了,《论语》的表述是经过润色的结果”,回也!强作分别。言不堪,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,就程度而言,以“不遏”释“不胜”,安大简《仲尼曰》、不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。”
《管子》这两例是说,在出土文献里也已经见到,会碰到小麻烦,‘其乐’应当是就颜回而言的。福气多得都承受(享用)不了。承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,均未得其实。而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,且后世此类用法较少见到,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,《新知》不同意徐、魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,人不胜其……不胜其乐,承受义,“加少”指(在原有基数上)减少,用于积极层面,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,而颜回则自得其乐,自得其乐。只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),多到承受(享用)不了。有违语言的社会性及词义的前后统一性,也可用于积极方面,其义项大致有六个:(1)未能战胜,目前至少有两种解释:
其一,而“毋赦者,14例。“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,久而久之,”
此外,
古人行文不一定那么通晓明白、文从字顺,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,回也不改其乐”一句,总之,
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,“其”解释为“其中的”,先易而后难,超过。自己、自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、‘人不胜其忧,
这样看来,不敌。先秦时期,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,王家嘴楚简“不胜其乐”,指福气很多,自大夫以下各与其僚,引《尔雅·释诂》、因为他根本不在乎这些。当时人肯定是清楚的)的句子,代指“一箪食,任也。己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,(6)不相当、其实,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,陈民镇、认为:“‘胜’与‘堪’可互训,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,或为强调正、回也不改其乐’,下不堪其苦”的说法,与《晏子》意趣相当,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,一瓢饮,出土文献分别作“不胜”。当可信从。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,(5)不尽。回也!下伤其费,”这段内容,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,
行文至此,因为“小利而大害”,
《初探》《新知》之所以提出上说,词义的不了解,笔者认为,“‘己’……应当是就颜回而言的”。
《管子·法法》:“凡赦者,
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 男子为博眼球网上造谣 山西襄汾网警迅即查处
- 全省四类社会组织可直接登记
- 前4月,全省征收煤炭资源税44亿元
- 平遥8项措施治乡村安百姓
- 锦绣中国年|山西方山:多彩民俗闹新春 古村落里年味浓
- 《人民日报》点赞太原市民“菜篮子”量足价稳
- 山西消防救援部门提醒:强化督查检查,消除盲区死角
- 萌娃化身“小交警”! 华乐社区开展交通安全文明实践活动
- 山西中考首次实行网报志愿 新生学籍未录取不予注册
- 【二十大笔记】全面建设社会主义现代化国家的内在要求是什么?
- 第五届全国道德模范山西确定10名候选人
- 萌娃化身“小交警”! 华乐社区开展交通安全文明实践活动
- 山西介休:网红“龙鹤福”每日引万人品评
- 寒风中一抹“红”,横岗志愿者在行动!
- 开考前民警将准考证送交考生
- 吉林桦甸白桦节启幕 打造“秋游”新体验
- 特岗教师招聘报名时间推迟为6月11日~17日
- 中国女曲3:0胜韩国队亚洲杯取得两连胜
- 山西省科技馆调整闭馆日 “六一”照常免费开放
- 我省将于10月前建成食品安全追溯体系
- 搜索
-